Napolitaanse pizza: bloem, water, gist, zout, passie
Soms word je als vertaler op een bijzondere manier betrokken bij een vertaalproject en blijft het niet bij het maken van de vertaling. Zo’n project…
15 juli 2015
Soms word je als vertaler op een bijzondere manier betrokken bij een vertaalproject en blijft het niet bij het maken van de vertaling. Zo’n project…
Begin 2015 deed ik de redactie van een reisboek over Umbrië. Collega-vertaalster Dorette Zwaans nam me digitaal mee naar deze voor mij nog redelijk onbekende regio en…
Lila en Elena wonen in een volkswijk in Napels, in een tijd waarin het ondenkbaar is dat meisjes hun tijd verspillen met leren. De intelligente…
Als boekvertaler heb je een aantal geluksmomenten: als je een nieuwe opdracht krijgt, als je de vertaling naar de uitgever opstuurt en als je vertaalde…